今天聽到一個網友的哀號 : Poste restante 咩黎架~~~~~!!!!
原來他郵購的東西收不到, airwaybill 一 track 就是這個 status。
http://hk.dictionary.yahoo.com/search.html?s=poste+restante
找了找原來是"留局待領"的意思,他的 case 應該是寄件人寫錯地址了,怕會有排煩。 至於這個字的原意呢,好像快成是歷史名詞了,"世界各國郵政機構彼此有協議,只要信件標上 poste restante,寄到指定郵局,郵局就會將信件存放若干時日(通常是三個月至半年),收件人就可以憑身份證明,去該郵局領取。Poste restante (字面意思是 kept mail)原先是設計給沒有固定收件地址的信件用的。好比說,假設你人在巴黎,一時間下遢處還不定,於是你可以請朋友將明信片寄至巴黎總局,然後你再前往領取。"
http://lukhnos.org/blog/zh/archives/date/2006/07/
可是現在很多郵局到不一定有這個服務了。 說起來還有點浪漫似的,有機會看可否試試看。
後記 - 香港郵政 5.11 旅客郵件候領/存局待領 (莫非憑passport領郵?)
www.hongkongpost.com/chi/publications/guide/content/5.11.pdf
5.11 旅客郵件候領/存局待領
地址
候領郵件可寄予任何一間郵局。這些郵件的地址必須註明收件人姓名、目的地國
家及城巿、以及收件郵局 (可行的話 )名稱,並須在註有地址的一面以粗體標明 “存
局待領 ”( Poste Restante)字樣。不得使用任何英文首字母簡寫、數字、欠缺姓
氏的名字、虛假姓名或代號。
適用範圍及規定
存局待領的服務主要為方便旅客而設,不適用於居於香港的人士。存局待領的郵
件如兩星期後仍未有人到取,則會當作無法投遞的郵件處理;寄自海外的郵件,
存局期限則為兩個月。存局待領郵件收件人亦可要求把郵件轉遞往海外地址。航
空郵簡、航空信件及航空明信片會以空郵轉遞,平郵信件及二等郵件則以平郵轉
遞,兩者均為免費。然而,不可把郵件從一個在港的私人地址轉遞往香港的旅客
郵件候領處,反之亦然。
根據存局待領服務的規定,以英文首字母簡寫、數字、代號、虛假姓名、欠缺姓
氏的教名或名字等作為收件人名稱的郵件將不獲收寄,而是會即時送往郵政局退
信組處理。
派遞
為確保將存局待領的信件交給適當人士,領件人須出示身分證明。有關有效身分
證明文件的種類,請參閱第 4 部 “派遞 ”項下 “交件予領件人 ”部分。
包裹
寄往比利時、法國及西班牙存局待領的包裹會由鐵路公司而非郵政機關發遞,擬
候領的包裹應寄往火車站( En Gare),而非旅客郵件候領處。
費用
某些國家的收件人須就註明存局待領的郵件支付特別費用。
如郵遞服務整體暫停,香港郵政有權暫停把郵件發遞往郵政局領件人。


